Tam, gdzie kończą się Państwa możliwości językowe, jest miejsce na moją pomoc.
Nie muszą Państwo znać języka niemieckiego, by swobodnie komunikować się z niemieckojęzyczną częścią świata. Jedyne czego Państwo potrzebują, to kompetentny tłumacz, który solidnie i szybko przetłumaczy zarówno słowo mówione, jak i pisane.
Tłumaczenia zwykłe i uwierzytelnione z języka niemieckiego na język polski oraz z języka polskiego na język niemiecki.
Specjalizacja:
- tłumaczenia ekonomiczne, prawnicze, marketingowe, informatyczne, reklamowe, korespondencji handlowej, świadectw i certyfikatów, innych dokumentów.
Obsługa szkoleń i konferencji - także wyjazdowych.
Nieaktualne dane firmy?
Jeżeli masz dostęp do panelu edycji danych, zaloguj się i wprowadź zmiany. W innym wypadku skorzystaj z formularza i zgłoś nieaktualne dane firmy »